|
1. |
Mikroneutralisationstest zum Nachweis von Teschen‐Talfan‐Infektionen1) |
|
Zentralblatt für Veterinärmedizin Reihe B,
Volume 18,
Issue 9,
1971,
Page 657-664
A. Mayr,
B. Bibrack,
Preview
|
PDF (460KB)
|
|
摘要:
ZusammenfassungFür Serumneutralisationsteste zum Nachweis vonTeschen‐Talfan‐Infektionen beim Schwein wurde eine Mikrotechnik entwickelt. Der Ansatz der Virus‐Serum‐Gemische erfolgte unter Beibehaltung der üblichen Reaktionsdaten — 100 KID50Testvirus, Inkubierung bei 37 °C für 30 Minuten — in Mikroplatten. Die Reaktionszeit wurde durch Hinzufügen der Zellsuspension (105PK 15‐Zellen/ml) abgeschlossen. Die Virusvermehrung fand damit in Zellkulturen statt, die sich, im Gegensatz zu konventionellen Röhrchentesten, in einer intensiven Vermehrungsphase befanden. Bebrütet wurde in einem CO2‐Brutschrank über 6 Tage.Die errechneten “Mikrotiter” können als spezifisch angesehen werden. Sie besaßen eine gute Reproduzierbarkeit. Beobachtete Differenzen zu den aus konventionellen Testen gewonnenen Serumtitern waren selten signifikant; sie sprechen dafür, daß der Mikrotest eine größere Sensibilität als der Röhrchentest besitzt.Die Mikrotechnik kann für die Durchführung von Neutralisationstesten mit demTeschen‐Talfan‐Virus empfohlen werden.SummaryThe micro‐neutralisation test of the detection of Teschen‐Talfan infectionsA micro‐technique was developed for a serum neutralisation test to demonstrateTeschen‐Talfaninfections in the pig. Preparation of the virus‐serum mixtures was carried out under the usual conditions — 100 KID50of test virus, incubation at 37 °C for 30 minutes — on micro‐plates. The reaction time was brought to an end by adding the cell suspension (105PK 15 cells/ml). Multiplication of virus occurred in the cell cultures in an intensive phase as compared with conventional tube tests. Incubation was carried out in a CO2incubator for 6 days.The calculated microtitres can be considered as specific. They possessed a good reproducibility. Differences from the serum titres arrived at by conventional tests were seldom significant; they indicated that the micro‐test is more sensitive than the tube test.The micro‐technique can be recommended for neutralisation tests with theTeschen‐Talfanvirus.RésuméMicrotest de neutralisation pour la mise en évidence des infections de Teschen‐TalfanOn développe une microméthode pour les tests de neutralisation du sérum pour la mise en évidence des infections deTeschen‐Talfanchez le porc. La préparation des mélanges virus‐sérum s'effectue avec les données habituelles — 100 KID50de virus test — incubation à 37 °C pendant 30 minutes — sur microplaques. Le temps de réaction est stoppé par addition de la suspension cellulaire (105cellules PK 15/ml). La multiplication du virus s'effectue ainsi en cultures de cellules en phase de multiplication intensive, à l'encontre du test conventionnel en éprouvette. On incube en étuve à CO2pendant 6 jours.Les microtitres calculés peuvent être considérés comme spécifiques. Ils sont reproductibles. Les différences observées par rapport aux titres sériques obtenus avec les tests conventionnels sont rarement significatives; elles indiquent que le microtest est plus sensible que le test en éprouvette.La microméthode peut être recommandée pour les tests de neutralisation avec le virusTeschen‐Talfan.ResumenPrueba de microneutralización para identificar infecciones Teschen‐TalfanPara pruebas de seroneutralización encaminadas a apreciar infeccionesTeschen‐Talfanen cerdos se desarrolló una microtécnica. La agregación de las mezclas virus‐suero sanguíneo acontecía cumpliendo los datos usuales de reacción — 100 DIC50de virus reactivo, incubación a 37 °C durante 30 minutos — en microplacas. El tiempo de reacción finalizaba al agregar la suspensión celular (105células PK 15/ml). Con ello, la multiplicación de virus acaecía en los cultivos celulares, los cuales se hallaban, en contraposición a las pruebas convencionales en tubitos, dentro de una fase intensiva de multiplicación. La incubación se realizó en estufa con CO2a lo largo de 6 días.Los “microtítulos” calculados se pueden considerar como específicos. Poseían una reproducibilidad buena. Las diferencias observadas frente a los títulos séricos obtenidos mediante pruebas convencionales muy raras veces eran significantes; abogan a favor de que el microtest posee una s
ISSN:0931-2021
DOI:10.1111/j.1439-0450.1971.tb01671.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1971
数据来源: WILEY
|
2. |
Pathogenesis of Swine Influenza Infection Produced Experimentally in Suckling Piglets |
|
Zentralblatt für Veterinärmedizin Reihe B,
Volume 18,
Issue 9,
1971,
Page 665-678
J. Menšík,
L. Valíček,
Z. Pospíšil,
Preview
|
PDF (1583KB)
|
|
摘要:
SummaryThe development of exrimental swine influenza infection in piglets sucking immune colostrum was studied. Specific antibodies acquired from the colostrum of the infected sow did not prevent viral multiplication in the lung or the development of clinical disease after experimental intranasal infection of piglets with 107CEID50of swine influenza virus at 7 days of age. The development of clinical signs and pathomorphological changes during the first five days after infection was the same as in control piglets. The virus content of the lung was, however, 1 to 3 logarithms lower in piglets having colostrum‐acquired antibodies than in control piglets beginning day 1 after infection, and no virus could be recovered from the former from day 7 onwards. In spite of a rapid onset of active production of serum antibodies, the virus persisted in the lungs of control piglets up to day 12 after infection. Analogous quantitative differences between the two groups were obtained by immunofluorescent staining of viral antigen in the lung and upper respiratory tract.ZusammenfassungPathogenese von Schweineinfluenza‐Infektionen in experimentell infizierten Ferkeln III. Vermehrung von Schweineinfluenzavirus im Respirationstrakt von Ferkeln mit spezifischen, kolostralen AntikörpernDie durchgeführten Untersuchungen sollten klären, welche Bedeutung kolostrale Antikörper für eine experimentelle Schweineinfluenza‐Infektion in Saugferkeln besitzen. Es konnte nachgewiesen werden, daß die Infektion von 7 Tagen alten Ferkeln mit 107EID50trotz Vorhandensein von spezifischen, kolostralen Antikörpern möglich ist. Die Entwicklung klinischer Symptome, Virusvermehrung und pathomorphologische Veränderungen konnten sowohl in Ferkeln mit maternalen Antikörpern, als auch in antikörper‐freien Kontrollferkeln bis zum 5. Tag p. inf. beobachtet werden. Während aber der Virusgehalt in den Ferkellungen mit Antikörpern um 1 bis 3 log10niedriger lag und nach dem 5. Tag p. inf. Virus nicht mehr nachweisbar war, persistierte Virus in den Ferkellungen der Kontrollgruppe, trotz rasch einsetzender Anti‐körperbildung noch bis zum 12. Tag p. inf. Diese Befunde konnten durch immunfluoreszenz‐serologische Untersuchungen der Lunge und des oberen Respirationstraktes bestätigt werden.RésuméPathogénie de la grippe du porc chez des porcelets infectés expérimentalement III. Multiplication du virus influenza porcin dans le tractus respiratoire des porcelets avec anticorps colostraux spécifiquesLes expériences accomplies devraient élucider le rôle des anticorps colostraux dans une infection expérimentale des porcelets par la grippe du porc. On a pu démontrer qu'il est possible d'infecter des porcelets âgés de 7 jours avec 107EID50malgré la présence d'anticorps colostraux spécifiques. On a observé jusqu'au 5ème jour p. i. le développement des symptêmes cliniques, la multiplication du virus et les modifications patho‐morphologiques et ceci chez les porcelets avec des anticorps maternels, mais aussi chez les porcelets tédnoins exempts d'anticorps. Mais, alors que la teneur en virus dans les poumons des porcelets avec anticorps reste de 1 à 3 log10plus basse et qu'on ne peut plus déceler de virus après le 5ème jour p. i., celui‐ci persiste dans les poumons des porcelets du groupe témoin jusqu'au 12ème jour p. i., malgréune rapide formation d'anticorps. Ces rédultats ont pu être confirmés par des examens des poumons et du tractus respiratoire supérieur a l'immunofluorescence.ResumenPatogenia de las infecciones influenza porcina en lechones infectados artificialmente III. Multiplicación del virus influenza porcina en el tracto respiratorio de lechones con anticuerpos calostrales específicosLos estudios realizados estaban encaminados para aclarar qué importancia le corresponde a los anticuerpos calostrales en la infección experimental de lechones lactantes con influenza porcina. Se pudo probar que resulta posible la infección de lechones de 7 días de edad con 107DIA50a pesar de hallarse presentes anticuerpos calostrales específicos. La evolución de los síntomas clínicos, multiplicación virósica y alteraciones patomorfológicas se logró observar tanto en lechones con anticuerpos maternos como en lechones sin anticuerpos hasta el 5° dia p.inf. Pero mientras que el contenido de virus en los pulmones de lechones con anticuerpos se encontraba de 1 a 3 log10por debajo y despuéd del 5° día p.inf, ya no se identificaba virus, el mismo persistía en los pulmones de lechones del grupo testigo, a pesar de formarse los anticuerpos hasta el 12° día p.inf., operación que se iniciaba con rapidez. Estos hallazgos se consiguieron confirmar por medio de investigaci
ISSN:0931-2021
DOI:10.1111/j.1439-0450.1971.tb01672.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1971
数据来源: WILEY
|
3. |
Zum Problem einer Fremdvirus‐Kontamination von Menschenpocken‐Impfstoffen (Dermo‐Vaccinen vom Rind und Schaf)1) |
|
Zentralblatt für Veterinärmedizin Reihe B,
Volume 18,
Issue 9,
1971,
Page 679-691
A. Mayr,
H. Mahnel,
E. Munz,
Preview
|
PDF (1392KB)
|
|
摘要:
ZusammenfassungFür eine Kontamination von Menschenpocken‐Dermovaccinen, die über das Rind oder Schaf hergestellt werden, kommen praktisch nur Pocken‐, Pseudopocken‐, REO‐, Adeno‐ oder Papovaviren infrage. Auch bei ihnen ist jedoch die Gefahr, daß sie in den Impfstoff gelangen, äußerst gering.In 214 Pockendermovaccinen vom Rind ließen sich bei Prüfung nach den Richtlinien des Bundesgesundheitsamtes keine Fremdviren nachweisen.Mit Hilfe der Elektronenmikroskopie wurde in Schafpocken‐Kultur‐virusernten aus Lammnierenkulturen und in Lumpy skin‐Kulturvirusernten aus embryonalen Kälbernierenkulturen ein kubisches, 35 nm großes, hüllenloses Satellitenvirus nachgewiesen. Mit dem gleichen elektronenmikroskopischen Verfahren ließ sich eine Kontamination von Orf‐Pusteln eines Schafes, das mit Vacciniavirus zum Zweck einer Impfstoffgewinnung angeimpft worden war, mit Vacciniavirus erfassen.Es wird vorgeschlagen, die Prüfung von Menschenpocken‐Dermovaccinen auf Fremdviren durch elektronenmikroskopische Kontrollen und durch eine Erhöhung des Stichprobenvolumens zu erweitern, sowie für die Animpfung der Impftiere nur klonisiertes, in heterologen Zellarten vermehrtes Zellkultur‐Saatvirus zu verwenden.SummaryThe problem of contamination of human anti‐variola vaccines by a foreign virus (dermo‐vaccines from cattle and sheep)In practice, contamination of human pock dermo‐vaccines prepared in cattle or sheep relate to pocks, pseudo‐pocks, REO, adeno or papova viruses. Even in the case of these the danger of their getting into the vaccine is very slight.In 214 pock dermo‐vaccines prepared from cattle, tested on the lines recommended by the National Health Centre, revealed no foreign viruses.With the help of electron‐microscopy it was possible to detect in sheep pox culture virus from lamb kidney cultures and lumpy skin virus culture from calf kidney embryo cultures a cuboidal 35 nm‐sized non‐capsulated satellite virus. The same technique showed contamination with vaccinia virus in orf pustules in a sheep which had been inoculated with vaccinia virus for the production of vaccine.It is recommended that human pocks dermo‐vaccines should be examined under the electron‐microscope for the presence of foreign viruses and that the volume of the sample examined should be increased and that for the inoculation of animals one should only make use of cloned virus grown in heterologous cell cultures.RésuméSur le problème d'une contamination des vaccins antivarioliques humains par un virus étranger (dermo‐vaccins du boeuf et du mouton)Seuls les virus pseudo‐varioliques, les REO‐virus, les adénovirus et les papovavirus peuvent être pris en considération comme contaminants des dermo‐vaccins anti‐variole humaine, préparés par l'intermédiaire du boeuf et du mouton. Mais le risque que ceux‐ci parviennent dans le vaccin est très faible.Sur 214 dermo‐vaccins antivarioliques du boeuf, examinés d'après les directives du département fédéral de la santé publique, on n'a pas découvert un seul virus étranger.A l'aide de la microscopie électronique, on a pu mettre en évidence un virus satellite cubique, de 35 nm de grandeur, sans enveloppe, dans les charges de cultures de virus de la variole du mouton, préparées à partir de cultures de reins d'agneaux, et dans les charges de cultures de lumpy skin virus, préparées à partir de cultures de reins d'embryons de veaux. A l'aide du même procédé microscopique électronique, on a pu observer une contamination par le virus de la vaccine dans les pustules d'un mouton, auquel on avait inoculé du virus de la vaccine pour une production de vaccin.On propose de compléter les contrôles des dermo‐vaccins antivarioliques humains par des examens au microscope électronique et par un accroissement du volume des échantillons et de n'employer pour l'inoculation des animaux que du virus clonisé, multiplié en cultures de cellules hétérologues.ResumenSobre el problema de contaminación con virus extraño en vacunas antivariólicas humanas (dermovacunas bovinas y ovinas)Para una contaminación de las dermovacunas antivariólicas humanas, elaboradas por intermedio de reses vacunas u ovejas, prácticamente solo vienen al caso los virus viruela‐pseudoviruela, reo, adeno o papova. Sin embargo, también con ellos es muy exiguo el peligro de que puedan leegar a la vacuna.En 214 dermovacunas antivariólicas de bovinos no se pudieron identificar virus extraños con arreglo a los preceptos dados por el Departamento de Sanidad Federal Alemán.Con ayuda de la microscopía electrónica se identificó, en cosechas de virus cultural variólico ovino a partir de cultivos en riñones de corderos y en cosechas culturales de viruslumpy skinpartiendo de cultivos renales embrionarios de terneros, un virus satélite cúbico, grande, desprovisto de membrana envolvente. Con la misma técnica electrónicomicroscópica se pudo detectar una contaminación de pústulasorfde una oveja, inoculada con virusVacciniacon el propósito de preparar una vacuna, con virusVaccinia.Se propone ampliar la contrastación de las dermovacunas antivariólicas humanas en cuanto a virus extraños con controles electrónicomicroscópicos y con el aumento del volumen de muestras al azar, así c
ISSN:0931-2021
DOI:10.1111/j.1439-0450.1971.tb01673.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1971
数据来源: WILEY
|
4. |
Ein weiterer Beitrag zur Prüfung der Pathogenität von Mykoplasmen‐Feldstämmen an gnotobiotischen Ferkeln*) |
|
Zentralblatt für Veterinärmedizin Reihe B,
Volume 18,
Issue 9,
1971,
Page 692-709
K. Fritzsche,
A. Konz,
K. P. Hürter,
Preview
|
PDF (5241KB)
|
|
摘要:
Zusammenfassung1Die experimentelle Infektion von insgesamt 70 gnotobiotischen Ferkeln mit aus kranken Lungen isolierten Mykoplasmen beweisen deren wesentliche aetiologische Bedeutung bei der Entstehung der enzootischen Pneumonie der Schweine.2Die Infektionsdosis und die Zeitspanne nach der Infizierung mit Mykoplasmen‐Bouillonkulturen haben einen erkennbaren Einfluß auf den Grad der pneumonischen Veränderungen, die experimentell bei gnotobiotischen Ferkeln erzeugt werden können.3Mykoplasmen‐Isolate aus EPS‐Lungen verschiedener Provenienz, die durch Membranfilter mit einer Porengröße von 0,45 μm und anschließend noch durch 0,22 μm‐Filter filtriert werden, rufen bei gnotobiotischen Ferkeln stär‐kere pneumonische Veränderungen hervor als die jeweiligen nur durch 0,45 μm‐Filter gewonnenen Filtrate.SummaryA further contribution to the demonstration of the pathogenicity of mycoplasma field strains in gnotobiotic pigs1Experimental infection of a total of 70 gnotobiotic piglets with mycoplasma isolated from diseased lungs showed their essential aetiological significance for the development of enzootic pneumonia in pigs.2The infective dose and the time elapsing after infection with mycoplasma broth cultures have a recognisable influence on the grade of the pneumonic changes which can be induced experimentally in gnotobiotic piglets.3Mycoplasma isolates from EPS lungs from various sources which have been filtered through a membrane filter with a pore size of 0.45 μm. and finally through a filter of 0.22 μm. resulted in more severe pneumonic changes in gnotobiotic piglets than material filtered only through a 0.45 μm. filter.RésuméUne nouelle contribution pour tester la pathogénie des souches sauvages de mycoplasmes sur des porcelets gnotobiotiques1Une infection expérimentale à l'aide de mycoplasmes isolés de poumons malades, pratiquée sur 70 porcelets gnotobiotiques, prouve la signification étiologique considérable de ces germes dans l'apparition de la pneumonie enzootique chez le porc.2La dose infectieuse et l'intervalle après l'infection par des bouillons de cultures de mycoplasmes ont une nette influence sur le degré des modifications pneumoniques, qui peuvent être obtenues expérimentalement chez les porcelets gnotobiotiques.3Les isolements de mycoplasmes dans des poumons de porcs atteints de pneumonie enzootique, de différente provenance, obtenus par filtration à travers deux membranes (pores 0,45 μm, puis 0,22 μm), provoquent des modifications pneumoniques plus fortes chez les porcelets gnotobiotiques, que les filtrats obtenus uniquement avec la membrane de 0,45 μm.ResumenUna contribución más a la contestación de la patogenidad de estirpes campales mycoplasmáticas en lechones gnotobióticos1La infección experimental en un total de 70 lechones gnotobióticos con mycoplasmas aislados de pulmones enfermos demuestra su importancia etiológica esencial en la patogenia de la neumonía enzoótica de los cerdos.2La dosis infectiva y el espacio de tiempo tras la infección con cultivos en caldo de mycoplasmas tienen un influjo reconocible sobre el grado de las alteraciones neumónicas, que se pueden producir experimentalmente en lechones gnotobióticos.3Los aislamientos mycoplasmáticos de pulmones porcinos afectos de neumonía enzoótica de procedencias diversas, filtrados a través de filtros de membrana con un tamaño de poros de 0,45 μm y a continuación por otro filtro de 0,22 μm, provocan en lechones gnotobióticos unas alteraciones neumónicas más marcadas que los filtrados corr
ISSN:0931-2021
DOI:10.1111/j.1439-0450.1971.tb01674.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1971
数据来源: WILEY
|
5. |
Mikrothromben als morphologischer Ausdruck einer Verbrauchskoagulopathie bei akuter Schweinepest |
|
Zentralblatt für Veterinärmedizin Reihe B,
Volume 18,
Issue 9,
1971,
Page 710-718
R. Hoffmann,
G. Hoffmann‐Fezer,
B. Kimeto,
E. Weiss,
Preview
|
PDF (1611KB)
|
|
摘要:
ZusammenfassungLeber, Nieren, Lunge, Milz, Lymphknoten und Darm von 16 mit Schweinepest‐Virus infizierten Schweinen (überlebensdauer 5–11 Tage) wurden histologisch auf das Vorkommen von Mikrothromben untersucht. Dabei konnten Fibringerinnsel, hyaline Thromben und Thrombozytenaggregate unterschieden werden. Bei allen Tieren wurden Mikrogerinnsel in unterschied‐licher Menge, Qualität und Lokalisation nachgewiesen. Diese Befunde werden zusammen mit den in früheren Untersuchungen gefundenen Gerinnungsstörungen als Beweis einer im Finalstadium der Schweinepest ablaufenden Verbrauchskoagulopathie angesehen.SummaryMicro‐thrombi as morphological evidence of consumption coagulopathy in acute swine feverLiver, kidneys, lungs, spleen, lymph nodes and intestines of 16 pigs infected with swine fever virus (survival time 5–11 days) were examined histologically for the occurrence of micro‐thrombi. The latter were divided into fibrin thrombi, hyalin thrombi and aggregations of platelets. In all the animals micro‐thrombi were detected in varying numbers, quality and location. These findings, together with earlier studies recording coagulation disturbances, are seen as evidence of a consumption coagulopathy in the final stages of swine fever.RésuméMicrothrombus comme expression morphologique d'une coagulopathie de consommation dans la peste porcine aiguëOn procède à l'histologie du foie, des reins, des poumons, de la rate, des ganglions lymphatiques et de l'intestin de 16 pores infectés avec le virus de la peste porcine (survie 5–11 jours), pour déterminer la présence de micro‐thrombus. On a pu distinguer des caillots de fibrine, des thrombus hyalins et des agrégats de thrombocytes. Chez tous les animaux, on a mis en évidence des microcaillots, dont la quantité, la qualité et la localisation sont variables. On considère ces rèdultats, en relation avec les troubles de la coagulation trouves dans des examens antérieurs, comme la preuve d'une coagulopathie de consommation se produisant dans le stade final de la peste porcine.ResumenMicrotrombos como expresión morfológica de una coagulopatía de consumo en la peste porcina clásica agudaEl hígado, riñones, pulmón, bazo, ganglios linfáticos e intestino de 16 cerdos infectados con el virus peste porcina clásica (duración de supervivencia 5–11 días) se examinaron histopatológicamente en cuanto a la presencia de microtrombos. Así se pudieron diferenciar coágulos de fibrina, trombos hialinos y agregados de trombocitos. En todos los animales se identificaron microcóagulos en cantidad, calidad y localización diferentes. Estos hallazgos se columbran, junto con los trastornos en la coagulación encontrados en estudios anteriores, como demostración de una coagulopatía de consumo
ISSN:0931-2021
DOI:10.1111/j.1439-0450.1971.tb01675.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1971
数据来源: WILEY
|
6. |
Herpesviral Isolates Related to Marek's Disease Virus from Chicken and Turkey Kidney Cell Cultures |
|
Zentralblatt für Veterinärmedizin Reihe B,
Volume 18,
Issue 9,
1971,
Page 719-728
H. Izawa,
T. Nagabayashi,
R. Moriguchi,
T. Eiki,
Y. Saito,
M. Soekawa,
Preview
|
PDF (1900KB)
|
|
摘要:
SummaryHerpesviruses related to MD were isolated from chicken and turkey kidney cell cultures and the characters of the viruses from the two species were compared. The turkey isolate produced more diffuse foci and larger plaques in monolayer cell sheets. On the basis of these properties the chicken and turkey isolates were distinguishable from each otherin vitro.The susceptibility of avian cell cultures and embryonated eggs to the isolates were slightly different. No CPE or transformation was observed in certain mammalian cell cultures inoculated with either isolate.Some chicks inoculated with the isolate from chicks developed MD lesions, whereas no birds inoculated with the turkey isolate developed lesions. In chicks, the chick isolate spread widely by contact but the isolate from turkeys did not. The isolate from turkeys protected chickens from MD, but some such immune birds carried both isolates.ZusammenfassungHerpesvirus‐Isolate von Hühner‐ und Puten‐Nierenzellkulturen mit Verwandtschaft zum Virus der Marek'schen KrankheitVon Hühner‐ und Putennieren‐Zellkulturen wurden dem Erreger der Marek'schen Hühnerlähme verwandte Herpesviren isoliert und charakterisiert. Die Virusisolate von Puten produzierten mehr diffuse Foci und größere Plaques in Einschichtzellkulturen von Hühnernieren. Auf Grund dieser Ergebnisse ließen sich die Isolate vom Huhn und von Putenin vitrounterscheiden.Unterschiede wurden in der Empfänglichkeit von aviären Zellkulturen und bebrüteten Hühnereiern beobachtet. Bei Verimpfung der Isolate auf ausgewählte Säugerzellkulturen kam es weder zur Ausbildung von cpE noch zur Transformation der Zellen. Elektronenoptische Aufnahmen von Zellschnitten zeigten typische Herpesvirus‐Partikel.Ein Teil der Hühner, die mit dem Isolat von Hühnernierenzellkulturen infiziert wurden, entwickelte typische Mareksche Hühnerlähme‐Symptome, die Verimpfung des von Puten isolierten Materials führte zu keinen Veränderungen.Das Putenisolat schützte Hühner gegen die Marek'sche Krankheit, aber einige der immunisierten Tiere waren Träger beider Isolate.RésuméIsolement du virus herpétique dans des cultures de cellules de reins de poules et de dindes et sa parenté avec le virus de la maladie de MarekOn isole à partir de cultures de cellules de reins de poules et de dindes, des virus herpétiques apparentés à l'agent de la paralysie aviaire de Marek et on les caractérise. Les souches de virus de dindes produisent davantage de foyers diffus et des plaques plus grandes en cultures monolayer de cellules de reins de poules. Sur la base de ces résultats, on peut différencierin vitroles souches de la poule et de la dinde.On observe des différences dans la sensibilité des cultures de cellules avaiaires et celle des embryons de poulets. En inoculant les souches sur cultures de cellules sélectionnées de mammifères, il n'y a pas formation de CPE, ni transformation cellulaire. Des observations au microscope électronique de coupes cellulaires révèlent des particules typiques de virus herpétique.Une partie des poules, infectées avec une souche des cultures de cellules de reins de poules, a développé des symptômes typiques de la maladie de Marek; l'inoculation de matériel isolé chez les dindes ne donnent pas de lésions.L'isolement de la dinde protège les poules contre la maladie de Marek, mais quelques‐uns des animaux immunisés étaient porteurs des deux souches.ResumenAislamientos de virus herpéticos, a partir de cultivos celulares renales de gallinas y pavos, emparentados con el virus de la enfermedad de MarekDe cultivos celulares a base de riñones de gallinas y pavos se aislaron y caracterizaron virus herpéticos emparentados con el agente etiológico de la parálisis aviar de Marek. Los aislamientos de virus a partir de pavos producían más focos difusos y placas mayores en cultivos celulares monoestratificados de riñones de gallinas. En virtud de estos resultados, los aislamientos de gallina y pavo se pudieron diferenciarin vitro.Diferencias se observaron en la receptividad de los cultivos celulares aviares y de los huevos incubados de gallina. En la inoculación de los aislamientos a cultivos celulares escogidos de mamíferos no se produjo ningún efecto citopático ni se transformaron las células. Las fotografías electrónico‐opáticas de cortes celulares mostraban partículas típicas de virus herpético.Una parte de las gallinas infectadas con el producto aislado de cultivos celulares de riñones de gallina desarrolló s?ntomas típicos de parálisis aviar de Marek, mientras que la inoculación de material aislado en pavos no traía consigo ninguna alteración.El producto aislado en pavos protegía a las gallinas frente a la enfermed
ISSN:0931-2021
DOI:10.1111/j.1439-0450.1971.tb01676.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1971
数据来源: WILEY
|
7. |
Isolierung eines in monomerer und dimerer Form vorliegenden präzipitierenden Antigens aus schweinepestinfiziertem Pankreas und der Nachweis enzymatischer Aktivität in den Immunpräzipitaten |
|
Zentralblatt für Veterinärmedizin Reihe B,
Volume 18,
Issue 9,
1971,
Page 729-736
W. Matthaeus,
Preview
|
PDF (627KB)
|
|
摘要:
ZusammenfassungEin präzipitierendes Schweinepest‐Antigen, das mit einem Mucosal Disease‐Antigen serologische Verwandtschaft aufweist, konnte in eine monomere und in eine dimere Form aufgetrennt werden. Immunoelektrophoretisch bildeten diese beiden Formen zwei übereinanderliegende Bögen. Verschiedene Immunpräzipitate von schweinepestkrankem Organmaterial (Pankreas, Milz) besaßen enzymatische Aktivität mit Hydrolasecharakter. Das Aufbereitungs‐verfahren scheint das Molekulargewicht und den Charakter der präzipitierenden Pankreaskomponenten zu beeinflussen.SummaryIsolation of a precipitating antigen in monomeric and dimeric form from the infected pancreas in swine fever and the detection of enzymatic activity in the immune precipitateA precipitating swine fever antigen which showed a serological relationship with the antigen of mucosal disease could be separated into monomeric and dimeric forms. By immuno‐electrophoresis these two forms showed two arcs, one above the other. Various immune precipitates of swine fever organs (pancreas, spleen) possessed enzymatic activity of hydrolase character. The technique of preparation seemed to effect the molecular weight and the character of the precipitating pancreatic components.RésuméIsolement d'un antigène précipitant existant sous forme monomère et dimère à partir du pancréas infecté par la peste porcine et mise en évidence de l'activité enzymatique dans les précipités immunsOn a pu séparer en une forme monomère et une forme dimère, un antigène précipitant de la peste porcine, qui manifeste une parenté sérologique avec l'antigène de la maladie des muqueuses. A l'immunoélectrophorèse, les deux formes donnent deux arcs superposés. Différents précipités immuns de prélèvements organiques (pancréas, rate) atteints de la peste porcine possédaient une activité enzymatique à caractère d'hydrolase. Le mode de traitement semble influencer le poids moléculaire et le caractère des composantes précipitantes du pancréas.ResumenAislamiento de un antígeno precipitante presente en forma monómera y dímera a partir de páncreas infectados con peste porcina y la detección de la actividad enzimática en los precipitados inmunesSe pudo desdoblar en una forma monómera y otra dímera un antígeno precipitante peste porcina, el cual presenta parentesco serológico con un antígeno de la enfermedad mucosa. Dichas dos formas producían inmunoelectro‐foréticamente dos arcos superpuestos. Various precipitados inmunes de material visceral pestoso (páncreas, bazo) poseían actividad enzimática con carácter hidrolásico. La técnica de precipitación parece influir sobre el
ISSN:0931-2021
DOI:10.1111/j.1439-0450.1971.tb01677.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1971
数据来源: WILEY
|
8. |
Nephronale Läsionen bei Europäischer Schweinepest*) |
|
Zentralblatt für Veterinärmedizin Reihe B,
Volume 18,
Issue 9,
1971,
Page 737-746
M. Brack,
Preview
|
PDF (2098KB)
|
|
摘要:
ZusammenfassungDurch histologische Untersuchung der Nieren von 96 spontan mit dem Virus der Europäischen Schweinepest infizierten Schweinen wurden bei klinischer Erkrankung in etwa der Hälfte der Fälle nekrotische Glomerulitiden festgestellt. Diese gingen anfänglich mit intrakapillären Fibrinausfällungen einher, später wurden die zerstörten Glomerula durch retikulinfaserreiche Narbengewebe ersetzt und funktionsunfähig. Eine andere Art von Nierenerkrankung wurde in fünf Fällen als chronisch proliferative Glomerulitiden festgestellt.SummaryKidney lesions in European swine feverHistological examination of the kidneys of 96 pigs with spontaneous European swine fever showed a necrotic glomerulitis in about half of the animals with clinical symptoms. The renal lesions began with intracapillary deposition of fibrin, followed by replacement of the damaged glomeruli by scar tissue rich in reticular fibres resulting in non‐functional structures. Five of the cases showed a different kind of renal change in the form of a chronic proliferative glomerulitis.RésuméLésions néphrétiques dans la peste porcine européenneAprès examen histologique des reins de 96 porcs infectés spontanément par le virus de la peste porcine européenne, on met en évidence des glomérulites nécrotiques dans la moitié des cas avec manifestation clinique de la maladie. Ces glomérulites débutent par des précipitations intracapillaires de fibrine, les glomérules détruits sont remplacés par du tissu cicatriciel riche en fibres réticuliniques et deviennent non fonctionnels. On trouve chez cinq cas une autre sorte d'affection rénale, sous forme de glomérulites prolifératives chroniques.ResumenLesiones nefronales en la peste porcina europeaMediante el examen histopatológico de los riñones de 96 cerdos infectados espontáneamente con el virus de la peste porcina europea, se evidenciaron glomerulitis necróticas en casi la mitad de los casos de enfermedad clínica. Las mismas estaban ligadas al principio a precipitaciones intracapilares de fibrina, más adelante los glomérulos destruidos fueron reemplazados por tejido cicatrizal rico en fibras reticulínicas y no cumplían con su función. Otro tipo de nefropatía se comprobó en cinco
ISSN:0931-2021
DOI:10.1111/j.1439-0450.1971.tb01678.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1971
数据来源: WILEY
|
9. |
Buchbesprechungen |
|
Zentralblatt für Veterinärmedizin Reihe B,
Volume 18,
Issue 9,
1971,
Page 747-748
Preview
|
PDF (145KB)
|
|
摘要:
Book reviewed in this article:Brandly, C. A., and Ch. E. Cornelius: Advances in Veterinary Science and Comparative Medicine, Vol. 13 (Fortschritte in der Veterinärmedizin und vergleichenden MedizinSeifert, H. S. H.: Die Anaplasmose.Etmer, F., und P. V. Lundt: Deutsche Seuchengesetze.FAO/WHO Expert Committee on Brucellosis:WHO Expert Committee on Biological Standardization:112. Jahresbericht des Zoologischen Gartens der Stadt Frankfurt am Main für 19
ISSN:0931-2021
DOI:10.1111/j.1439-0450.1971.tb01679.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1971
数据来源: WILEY
|
|