|
11. |
Epilepsy |
|
Developmental Medicine&Child Neurology,
Volume 28,
Issue 1,
1986,
Page 40-44
Preview
|
PDF (399KB)
|
|
ISSN:0012-1622
DOI:10.1111/j.1469-8749.1986.tb03958.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1986
数据来源: WILEY
|
12. |
EFFECTS OF BODY ORIENTATION IN SPACE ON TONIC MUSCLE ACTIVITY OF PATIENTS WITH CEREBRAL PALSY |
|
Developmental Medicine&Child Neurology,
Volume 28,
Issue 1,
1986,
Page 41-44
Olunwa M. Nwaobi,
Preview
|
PDF (294KB)
|
|
摘要:
SUMMARYThis study was designed to determine whether tonic activity of selected muscles of patients with cerebral palsy changed in response to changes in orientation of the body in space. Surface electrodes measured electromyographic activity of the low‐back extensor, hip adductor and ankle plantar‐flexor muscles when the body was at 0° (upright) and 30° (recline) relative to the vertical. Muscle activity did change in response to body orientation, and was less in the upright position.RÉSUMÉEffets de l'orientation du corps dans l'espace sur l'activité musculaire tonique de sujets IMCCette étude a été entreprise pour déterminer si l'activité tonique de muscles choisis chez des sujets IMC changeait en réponse aux modifications du corps dans l'espace. Des électrodes de surface ont permis de mesurer l'activitéélectromyographique des muscles extenseurs lombaires, adducteurs de hanche et fléchisseurs plantaires de la cheville, le corps étant à 0° (érigé) et à 3° (incliné) par rapport à la verticale. L'activitè musculaire changeait en fonction de l'orientation du corps et était moindre en position érigée.ZUSAMMENFASSUNGDie Auswirkungen der Körperorientierung im Raum auf die tonische Muskelaktivität bei Patienten mit CerebralpareseMit dieser Studie sollte bei Patienten mit Cerebralparese untersucht werden, ob sich die tonische Aktivität bestimmter Muskeln bei Veränderung der Körperorientierung im Raum ändert. Mit Oberflächenelektroden wurde die elektromyographische Aktivität der unteren Rückenextensoren, der Hüftadduktoren und der Fußgelenksflexoren bei einer Körperhaltung von 0° (aufrecht) und 30° (zurückgelehnt), bezogen auf die Vertikale gemessen. Die Muskelaktivität änderte sich mit der Körperorientierung und war in aufrechter Position geringer.RESUMENEfectos de la orientación corporal en al espacio sobre la actividad tónica muscular de pacientes con parálisis cerebralEste estudio fue diseñado para determinar si la actividad tónica de músculos selectivos de pacientes con parálisis cerebral cambiaba en respuesta a cambios en la orientación del cuerpo en el espacio. Electrodos de superficie midieron la actividad electromiográfica del extensor inferior del dorso, el aductor de la cadera y el flexor plantar del pie cuando el cuerpo estaba a 0° (hacia arriba) y a 30° (reclinado) en relación con la vertical. La actividad muscular cambió como repues
ISSN:0012-1622
DOI:10.1111/j.1469-8749.1986.tb03828.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1986
数据来源: WILEY
|
13. |
Down's Syndrome |
|
Developmental Medicine&Child Neurology,
Volume 28,
Issue 1,
1986,
Page 44-47
Preview
|
PDF (323KB)
|
|
ISSN:0012-1622
DOI:10.1111/j.1469-8749.1986.tb03959.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1986
数据来源: WILEY
|
14. |
DEVELOPMENT OF FLEXOR SPASTIC SIGNS IN PRETERM INFANTS |
|
Developmental Medicine&Child Neurology,
Volume 28,
Issue 1,
1986,
Page 45-48
I. Lesný,
M. Prošková,
P. Zoban,
Preview
|
PDF (256KB)
|
|
摘要:
SUMMARYFifty‐five preterm infants with birthweights between 800 and 2000g and gestational ages between 25 and 33 weeks were repeatedly examined for the Rossolimo and Mendel‐Bechterew lower‐limb reflexes. Up to 34 weeks conceptional age (CA) an abduction‐extension pattern was characteristic. Between 34 and 36 weeks CA the response changed to one implying flexor spasticity, which in some cases lasted throughout the first postnatal trimester. It is thought that this response occurring around 34 to 38 weeks CA is a sign of normal developmental maturation. On the other hand, an extension‐abduction response after 38 weeks CA and a flexor response after the first trimester is indicative of delayed motor development and might suggest an upper motor neuron lesion.RÉSUMÉDéveloppement des signes de spasticité en flexion chez les prématurésCinquante cinq nourrissons prématurés, avec poids de naissance compris entre 800 et 2000g, âge de gestation compris entre 25 et 33 semaines, ont été régulièrement examinés au niveau des réflexes de membres inftrieurs de Rossolimo et Mendel‐Betcherew. Jusqu'à 34 semaines d'âge conceptionnel (AC), une réponse en abduction‐extension est apparue caractéristique. Entre 34 et 36 semaines AC, la réponse se modifiait en spasticité de flexion, dans quelques cas jusqu'à la fin du premier trimestre post‐natal. L'auteur pense que cette réponse survenant entre 34 et 38 semaines AC est un signe de maturation développementale normale. D'un autre côté, une réponse en extension‐abduction aprés 38 semaines AC et une réponse en flexion au delà du premier trimestre indique un retard du développement moteur et peut être le signe d'une lésion du neurone moteur central.ZUSAMMENFASSUNGEntwicklung von Flexorenspastik bei FrügeborenenBei 55 Friihgeborenen mit Geburtsgewichten zwischen 800 und 2000g und einem Gestationsalter zwischen 25 und 33 Wochen wurden wiederholt die Rossolimo‐ und Mendel‐Bechterew Reflexe untersucht. Bis zu einem Konzeptionsalter (KA) von 34 Wochen fand sich ein charakteristisches Abduktions‐Extensionsmuster. Zwischen einem KA von 34 bis 36 Wochen änderten sich die Reflexantworten in Richtung einer Flexorspastik, die bei einigen Fällen das erste postnatale Trimester anhielt. Man nimmt an, daß diese Reflexantwort, die etwa zwischen dem KA von 34 und 38 Wochen auftritt, ein Zeichen normaler Entwicklungsreifung ist. Andererseits zeigt eine Extensions‐Abduktions‐Reaktion nach einem KA von 38 Wochen und eine Flexor‐Antwort nach dem ersten Trimester eine verzögerte motorische Entwicklung an und kann auf eine Läsion des oberen Motorneurons hindeuten.RESUMENDesarrollo de signos espasticos flexores en lactantes pretérminoSe examinaron repetidamente los reflejos de Rossolimo y de Mendel‐Bechterew en las extremidades inferiores de cincuenta y cinco lactantes pretérmino con peso de nacimiento entre 10s 800 y 10s 2000 gramos. Hasta las 34 semans de edad concepcional (EC) una respuesta en abducción‐extensión era lo característico. Entre las 34 y 36 semanas de EC la respuesta cambió implicando una espasticidad en flexión, que en ocasiones duraba a lo largo del primer trimestre postnatal. Se cree que esta respuesta, que tiene lugar entre las 34 y 38 semanas de EC, es un signo de un desarrollo madurativo normal. Por otro lado, una respuesta en extensión‐abducción despues de las 38 semanas de EC y una respuesta flexora después del primer trimestre indican un
ISSN:0012-1622
DOI:10.1111/j.1469-8749.1986.tb03829.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1986
数据来源: WILEY
|
15. |
Other Neurological Disorders |
|
Developmental Medicine&Child Neurology,
Volume 28,
Issue 1,
1986,
Page 47-55
Preview
|
PDF (709KB)
|
|
ISSN:0012-1622
DOI:10.1111/j.1469-8749.1986.tb03960.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1986
数据来源: WILEY
|
16. |
BODY SCHEMA: DOES IT DEPEND ON BODILV‐DERIVED SENSATIONS? |
|
Developmental Medicine&Child Neurology,
Volume 28,
Issue 1,
1986,
Page 49-52
R. O. Robinson,
T. Lippold,
R. Land,
Preview
|
PDF (323KB)
|
|
摘要:
SUMMARYBody image, as judged by estimation of lengths of parts of the body, was studied in 12 children with spina bifida who were matched for age, sex and IQ with 12 control children without spina bifida. With one exception, the estimations of the children with spina bifida did not differ significantly from those of the controls. The exception was that the children with spina bifida underestimated leg length less than the control children, but the authors believe that was a chance finding and that children with spina bifida develop an accurate representation of the body by means other than those depending on enteroceptive sensation.RÉSUMÉSchéma corporel: dépend‐il des sensations dérivées du corps?L'image corporelle, appréciée par une estimation de longueur des parties du corps, a étéétudiée chez 12 enfants atteints de spina‐bifida appariés pour l'âge, le sexe et Q.I. avec 12 contrôles sans spina‐bifida. A une exception près, les estimations des sujets atteints de spina‐bifida ne différaient pas significativement de celles des contrôles. L'exception était celle des enfants atteints de spina‐bifida qui sous‐estiment moins la longueur de jambe que les contrôles, mais les auteurs pensent qu'il s'agit d'un fait de hasard et que les enfants atteints de spina‐bifida construisent une représentation du corps adéquate, par d'autres moyens que ceux qui dépendraient des sensations extéroceptives.ZUSAMMENFASSUNGKörperschema: wird es besiimmi durch körpereigne Empfindungen?Bei 12 Kindern mit Spina bifida und 12 in Alter, Geschlecht und IQ entsprechenden Kontrollkindern ohne Spina bifida wurde das Körperbild untersucht, das durch Abschätzung der Körperteillängen beurteilt worden war. Mit einer Ausnahme unterschieden sich die Schätzungen der Kinder mit Spina bifida nicht signifikant von denen der Kontrollen. Die Ausnahme bestand darin, daß die Kinder mit Spina bifida die Beinlänge weniger unterschätzten als die Kontrollkinder, aber die Autoren sind der Ansicht, daß dies ein Zufallsbefund ist und daß die Kinder mit Spina bifida ein genaues Körpergefühl auf eine andere Art entwickeln al
ISSN:0012-1622
DOI:10.1111/j.1469-8749.1986.tb03830.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1986
数据来源: WILEY
|
17. |
ASSESSING THE IMPACT OF A CHILD WITH SPINA BIFIDA ON THE FAMILY |
|
Developmental Medicine&Child Neurology,
Volume 28,
Issue 1,
1986,
Page 53-61
Marie C. McCormick,
Edward B. Charney,
Margaret M. Stemmler,
Preview
|
PDF (631KB)
|
|
摘要:
SUMMARYThis study examined the characteristics of families which may be more vulnerable than others to the impact of caring for a child with spina bifida. Morbidity and the use of health services were unexpectedly high. The impact on the family was related less to clinical diagnoses than to the characteristics of the child's functioning in the home and of the family. Major predictors of greater impact on the family were the number of the child's activities of daily living, parental perceptions of the child's health, low maternal educational attainment, low family income, the number of adults in the family, insurance status, the number of visits to a doctor in the month before the interview, and whether the adults in the family were employed. These results reinforce the need for assessments to include the child's function in the home, and for additional resources to help some families care for their child.RÉSUMÉAppréciation de l'impact d'un enfant aver spina bifida dans une familleCette étude analyse les caractéristiques de familles ayant été plus vulnérables que d'autres vis à vis de la nécessité de prendre soin d'un enfant atteint de spina bifida. La morbidité et l'appel au service de santé ont étéélevés (d'une façon attendue). Le retentissement sur la famille est apparu moins relié au diagnostic clinique qu'aux caractéristiques de l'enfant à la maison et celles de la famille. Les prédicteurs majeurs d'un plus grand retentissement sur la famille ont été le nombre des activités de I'enfant au cours de la vie journalière, la perception parentale de la santé de l'enfant, le niveau culturel bas de la mèke, le revenu familial faible, le nombre d'adultes dans la famille, l'état de la protection sociale, le nombre d'appels à un médecin durant le mois précédant l'entrevue et la situation d'emploi des adultes de la famille. Ces résultats soulignent la nécessité dans les appréciations d'inclure le comportement de l'enfant à la maison et le besoin de ressources supplémentaires pour aider certaines familles à prendre en charge leur enfant.ZUSAMMENFASSUNGBeurteilung der Belastung von Familien mit Kindern mit Spina bifidaDiese Studie hat die Charakteristika von Familien untersucht, die durch die Sorge um ihr Kind mit Spina bifida mehr belastet sind als andere. Die Morbidität und Inanspruchnahme von medizinischen Einrichtungen war erwartet hoch. Die Belastung für die Familie stand weniger im Zusammenhang mit den klinischen Diagnosen als vielmehr mit den Verhaltenscharakteristika des Kindes und der Familie zu Hause. Die wichtigsten Parameter für eine stärkere Belastung der Familie waren: die Anzahl der Aktivitäten des Kindes im täglichen Leben, die elterliche Auffassung über die Gesundheit des Kindes, ein niedriger Bildungsstand der Mutter, ein geringes Familieneinkommen, die Anzahl der Erwachsenen in der Familie, der Versicherungsstatus, die Anzahl der monatlichen Arztbesuche vor dem Interview und die Berufstätigkeit der Erwachsenen in der Familie. Diese Ergebnisse unterstreichen die Notwendigkeit von Beratungen zur Eingliederung des Kindes zu Hause und von zusätzlichen Möglichkeiten, einigen Familien bei der Betreuung ihres Kindes zu helfen.RESUMENEvaluación del impacto de un niño con espina bifida sobre la familiaEn este estudio se examinaron las características de las familias que pueden ser más vulnerables que otras al impacto de tenerse de cuidar de un niño con espina bifida. La morbilidad y la utilización de los servicios de salud fueron esperadamente elevados. El impacto sobre la familia estaba menos relacionado con el diagnóstico clínico que con las características del funcionamiento del niño en el hogar y sobre la familia. Los predictores mayores de un mayor impacto sobre la familia fueron el numero de actividades diurnas del niño, las percepciones paternas de la salud del niño, el bajo nivel educativo de la madre, el bajo salario familiar, el número de adultos en la familia, los seguros suscritos, el número de vistas al médico durante el mes anterior a la entrevista, y si los adultos de la familia tenían empleo. Estos resultados refuerzan la necesidad de incluir la función de niño el el hogar y la necesidad de unos in
ISSN:0012-1622
DOI:10.1111/j.1469-8749.1986.tb03831.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1986
数据来源: WILEY
|
18. |
Disorders of Communication and Hearing |
|
Developmental Medicine&Child Neurology,
Volume 28,
Issue 1,
1986,
Page 55-60
Preview
|
PDF (488KB)
|
|
ISSN:0012-1622
DOI:10.1111/j.1469-8749.1986.tb03961.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1986
数据来源: WILEY
|
19. |
Neurophysiology and Neuroanatomy |
|
Developmental Medicine&Child Neurology,
Volume 28,
Issue 1,
1986,
Page 60-64
Preview
|
PDF (397KB)
|
|
ISSN:0012-1622
DOI:10.1111/j.1469-8749.1986.tb03962.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1986
数据来源: WILEY
|
20. |
Familial Dysautonomia in a Non‐Jewish Girl, with Histological Evidence ot Progression in the Sura l Nerve |
|
Developmental Medicine&Child Neurology,
Volume 28,
Issue 1,
1986,
Page 62-68
F. Guzzetta,
G. Tortorella,
E. Cardia,
G. Ferrière,
Preview
|
PDF (728KB)
|
|
摘要:
SUMMARYA case of typical familial dysautonomia (HSN, type 111) in a non‐Jewish girl is reported. The number of unmyelinated fibres was found to be reduced and sural nerve biopsy showed evidence of past axonal degeneration. There was also marked endoneurial fibrosis and a lack of the largest myelinated fibres. Signs of histological progression not yet described in the sural nerve and other clinical and morphological features could be explained by different penetrance degrees of the disease.RÉSUMÉDysautonomie familiale chez une fillette non juive avec évidence histologique d'évolution dans le nerf suralL'article rapporte le cas d'une dysautonomie familiale typique (HSN, type III) chez une fillette non juive. Le nombre des fibres non myélinisées a été trouvé réduit et la biopsie du nerf saphène externe a révélé des signes manifestes d'une dégénération post‐axonale. II existait également une fibrose de l'endonèvre et une absence des fibres myélinisées les plus larges. Des signes d'évolution histologique n'avaient pas encore été décrits au niveau du nerf saphène externe et les autres caractéristiques cliniques et morphologiques pourraient être expliquées par des degrés différents de péntérance de la maladie.ZUSAMMENFASSUNGFamiliäre Dysauionomie bei eínem nicht jüdischen Mädchen mit dem histologischen Nachweis eines fortschreitenden Prozesses im N. SuralisEs wird über eine typische familiäre Dysautonomie (HSN, Typ III) bei einem nicht jüdischen Mädchen berichtet. Die Anzahl der unmyelinisierten Fasern war vermindert und die Suralisbiopsie ergab den Anhalt für eine postaxonale Degeneration. Auβerdem fand man eine ausgeprägte endoneurale Fibrose und einen Mangel an groβen myelinisierten Fasern. Der histologische Nachweis eines fortschreitenden Prozesses, der für den N. suralis bisher noch nicht beschrieben worden ist, und andere klinische und morphologische Merkmale könnten durch unterschiedliche Penetranzgrade der Erkrankung erklärt werden.RESUMENDisautonomía familiar en una niña no judía con evidencia histológica de progresión a nivel del nervio suralSe aporta un caso tipico de disautonomía familiar del tipo III en una niña no judia. Se halló que el número de fibras no mielinizadas estaba reducido y la biopsia del nervio sural mostró evidencia de una degeneración postaxonal. También existía una marcada fibrosis endoneural y una falta de fibras largas mielinizadas. Los signos de progresión histológica, todavía no descrita en el nervio sural, asi como otras caracteristicas clinicas y morfologicas pod
ISSN:0012-1622
DOI:10.1111/j.1469-8749.1986.tb03832.x
出版商:Blackwell Publishing Ltd
年代:1986
数据来源: WILEY
|
|